Sep 22, 2008 08:55
15 yrs ago
1 viewer *
French term
bulletin de liaison
French to German
Marketing
Advertising / Public Relations
Ich sehe bei google, dass der französische Begriff oft auch im Deutschen verwendet wird, doch das wird vom Auftraggeber nicht gewünscht. Im vorliegenden Fall ist dieses "Bulletin" eine kleine Broschüre mit einem Erfahrungsbericht einer Patientin, die dank eines Produktes weniger Schmerzen hat. Die "Unterüberschrift" lautet "Information et témoignages d'utilisateurs de xxx" Wie könnte man es übersetzen?
Proposed translations
(German)
3 | Mitteilungsblatt | Andrea Jarmuschewski |
Change log
Sep 24, 2008 13:36: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing"
Proposed translations
16 mins
Selected
Mitteilungsblatt
Oder Mitteilungsbericht.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ich habe einen "Newsletter" draus gemacht. Vielen Dank!"
Something went wrong...