14:23 Jun 26, 2001 |
French to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Agius Language & Translation United Kingdom Local time: 01:44 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +2 | This is actually... |
| ||
na | Il fait froid dehors mais tiens bon et fais comme moi |
| ||
na | Il fait pas chaud en dehors, quant meme tiens le coup et fait comme moi |
|
Il fait froid dehors mais tiens bon et fais comme moi Explanation: est ce très poétique!!!!!! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
This is actually... Explanation: a line from Leo Sayer song! @When I need love' HTH Claire |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
26 mins
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |