Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Source text - German As my work is for agencies, it is subject to confidentiality agreements and am therefore unable to publish them. However, I am able to complete a short test piece as evidence of my skills.
Translation - English As my work is for agencies, it is subject to confidentiality agreements and am therefore unable to publish them. However, I am able to complete a short test piece as evidence of my skills.
Master's degree - University of Surrey
Years of translation experience: 21. Registered at ProZ.com: Jun 2001. Became a member: Dec 2002.
Specialising in user-end computing, hardware and software manuals, marketing literature and travel and tourism. Also more than happy to take on general texts of any nature.
14 years experience working full-time as a professional freelance translator.
Extensive experience in the translation of technical documentation, operating manuals, QM documentation, business plans, company reports, marketing brochures, press releases, newsletters, travel guides and much more.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.