13:23 Jul 2, 2008 |
Japanese to English translations [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng / polymerization | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kendriya . Japan Local time: 04:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | fibre properties |
| ||
2 +2 | spinnability and yarn properties |
| ||
3 | spinability, yarn quality |
|
fibre properties Explanation: Namaste jee!:) I think the second combination means "fibre/thread property/properties". You can check the follwoing link of Japanese Asahi Kasei Fibers Corp: http://www.asahi-kasei.co.jp/fibers/cupro_fiber/morpholophy.... As for the first one, I think it could be "spinning properties". Shubh din ho!:) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
spinability, yarn quality Explanation: just a guess -------------------------------------------------- Note added at 56分 (2008-07-02 14:19:48 GMT) -------------------------------------------------- http://trj.sagepub.com/cgi/content/abstract/75/9/681 http://www.geocities.com/vijayakumar777/yarnquality.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
spinnability and yarn properties Explanation: http://www.jstage.jst.go.jp/article/rheology/30/5/237/_pdf/-... http://repository.lib.gifu-u.ac.jp/handle/123456789/1818 |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |