https://www.proz.com/kudoz/japanese-to-english/engineering-general/1780730-%E3%82%B5%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%83%AB%E3%81%AE%E3%83%88%E3%83%AA%E3%83%83%E3%83%97%E3%82%92%E8%A7%A3%E9%99%A4.html
Feb 20, 2007 05:08
17 yrs ago
Japanese term

サーマルのトリップを解除

Japanese to English Tech/Engineering Engineering (general)
The complete sentence is サーマルのトリップを解除して下さい。 This instruction is provided for getting a pump back online after it has been overloaded.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

reset the thermal trip alarm

Guessing as follows;

A protective circuit for a pump generated an alarm due to overloading which caused to open the breaker supplying the power to the pump. To put back the said pump to on-line, an alarm shall be reset first prior to closing the breaker concerned.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-02-20 07:18:44 GMT)
--------------------------------------------------

Since many kinds of circuit breaker (CB) is provided with overcurrent (overloading) detection function in terms of temperature rise. If it is a case, the CB is automatically tripped and a small stick like button (generally red or orange) is pushed out from the CB to notify that the tripping is caused by the overcurrent

In this case, this may be simply "reset the thermal (overcurrent) button" may be applied.
Peer comment(s):

agree V N Ganesh
1 hr
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
+1
9 mins

release the thermal trip

niature electrical circuit breaker with multiple moving contacts ...a first thermal trip release having a bimetallic strip cooperating with said mechanism when an overload current exceeds a thermal tripping threshold; ...
www.patentstorm.us/patents/4714907-claims.html - 22k - Cached - Similar pages
Peer comment(s):

agree V N Ganesh
24 mins
Something went wrong...