https://www.proz.com/kudoz/japanese-to-english/medical/208233-%90m%97%8A%8C%C0%8Ae.html

信頼限界

English translation: (upper) confidence limit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:信頼限界
English translation:(upper) confidence limit
Entered by: Tanuki (X)

14:52 May 26, 2002
Japanese to English translations [PRO]
Medical
Japanese term or phrase: 信頼限界
6ヶ月間の解析対象症例数 62病変 (例)で、 16、1% (10 病変 )に 再狭窄が認めら
れた。 このときの上側 95%信頼限界は 25、2%であった。
Clinical trial on a coronary stent
Francesca Donati
Japan
Local time: 05:36
(upper) confidence limit
Explanation:
http://www.med.nihon-u.ac.jp/department/public_health/ebm/ce...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-26 16:24:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Eijiro confirmed #confidence limit#.
Selected response from:

Tanuki (X)
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2(upper) confidence limit
Tanuki (X)
5 +1confidence limit
H. G.


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(upper) confidence limit


Explanation:
http://www.med.nihon-u.ac.jp/department/public_health/ebm/ce...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-26 16:24:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Eijiro confirmed #confidence limit#.

Tanuki (X)
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hikaru: http://lsd.pharm.kyoto-u.ac.jp/lookup-j.html
5 hrs

agree  Katsuhiko KAKUNO, Ph.D.: I agee, but his in not medical. Thisis stat.
15 hrs
  -> Sure, but I am here to help anyway.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
confidence limit


Explanation:
http://www.med.nihon-u.ac.jp/department/public_health/ebm/ce...


    Reference: http://www.med.nihon-u.ac.jp/department/public_health/ebm/ce...
H. G.
Local time: 22:36
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katsuhiko KAKUNO, Ph.D.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: