GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:27 Dec 2, 2010 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Highway construction | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steven Huddleston Mexico Local time: 19:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | embankment crest |
| ||
3 | crown or crowning |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
embankment crest Explanation: mi sugerencia, Saludos |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
crown or crowning Explanation: If the author is just saying that is how it is called in Spain, why not use a literal translation? There are even a couple of hundred-thousand hits on google for "embankment crown" though I don't know how much help that is. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.