Working languages:
Polish to French
French to Polish

Marcin Bednarz

NA
Local time: 16:53 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
ArchaeologyHistory
Environment & EcologyGeography
GeologyAnthropology
FolkloreGeneral / Conversation / Greetings / Letters

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 6
Experience Registered at ProZ.com: Feb 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Photoshop, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Professional practices Marcin Bednarz endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
About me
Archéologue de formation et par amour. Bilingue, celà fait déjà un quart de siècle que je j'offre des services de traduction et d'interprétariat.. Affronter les problèmes de langue, jouer avec les mots sont ma seconde passion. L'archéologie, par son interdisciplinarité, me permet d'accumuler des expériences impossibles ailleurs, ce qui crée, dans le domaine terminologique et linguistique, une valeur ajoutée considérable.

Mon expérience :

Une scolarisation de sept ans dans différents établissement français d'Algérie, plus de six ans de travail en Suisse romande, plusieurs stages en France, Belgique et Suisse.

Deux livres et plusieurs articles archéologiques ainsi que 25 ans de traduction de textes dans des domaines aussi variés que la géologie, la pédologie, la sédimentologie, la biologie, l'industrie des mines (carrières), la chimie, l'architecture, l'histoire, l'histoire de l'art, la sociologie, le tourisme et la protection civile. J'ai aussi traduit des articles de presse, un film ainsi que des lettres privées et officielles (qui ne nécéssitaient pas de traduction assermentée)

En ce qui concerne l'interprétariat , j'ai travaillé lors des conférences scientifiques, sur des chantiers de construction ainsi que pour des consultations stomatologiques (tourisme médical). Je garantissais aussi une prises en charge complète des visiteurs (accueil à l'aéroport, accompagnement en affaires, visites guidées)
Keywords: français, polonais, traducteur, interprète, archéologie, anthropologie, préhistoire, histoire, histoire de l'art, beaux-arts, géographie, géologie, sédimentologie, pédologie, biologie, littérature, belles-lettres, tourisme


Profile last updated
Mar 5, 2011



More translators and interpreters: Polish to French - French to Polish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search