Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 
 
Forum
Topic
Poster
Replies
Views
Latest post
Jean Dimitriadis
Apr 16, 2019
9
1,703
Bree Salmon
Dec 31, 2019
12
1,875
4
190
İlginç yazılar    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14... 15)
Adnan Özdemir
Dec 20, 2017
214
115,794
3
210
Lingua 5B
Jan 20
Andrea Capuselli
SITE STAFF
Jan 20
0
44
Andrea Capuselli
SITE STAFF
Jan 20
1
76
Dan Lucas
Jan 20
9
409
Chris S
Jan 20
Off topic: najdziwniejsze/najśmieszniejsze tłumaczenia    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121... 122)
Andrzej Lejman
Nov 21, 2004
1,821
2,122,258
2
112
16
1,171
0
47
ProZ.com Staff
SITE STAFF
Jan 18
28
909
Chris S
Jan 20
Nina Engberg
Oct 4, 2001
13
2,472
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232... 233)
3,481
5,726,137
pkchan
Jan 20
Tola Sann
Jan 20
4
234
Robert Rietvelt
Oct 5, 2020
4
637
N/A
Jan 12
5
334
ProZ.com Staff
SITE STAFF
Jan 20
8
272
CHEN-Ling
Dec 18, 2020
6
541
Adieu
Jan 18
13
1,015
Corona quarantine diary    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64... 65)
Mervyn Henderson
Mar 15, 2020
966
332,996
Hannele Marttila
Jun 17, 2019
21
3,173
6
375
Chris S
Jan 20
Helen Shepelenko
SITE STAFF
Jan 20
0
78
Helen Shepelenko
SITE STAFF
Jan 20
pjg111
Jan 20
2
108
pjg111
Jan 20
3
268
0
75
Marinus Vesseur
Jul 21, 2007
10
9,727
Rod Rivas
Jan 19
4
317
Sergey Lev
Oct 4, 2016
34
9,952
Andrea Gonzalez
May 14, 2020
13
1,918
Adieu
Jan 20
3
333
14
1,011
Magda Dziadosz
Mar 26, 2002
12
3,957
dariaemma
Jan 19
Ronivaldo Sales
Jan 30, 2010
3
4,859
3
303
Karvin Sun
May 5, 2019
25
3,487
1
141
mikhailo
Jan 18
4
248
mikhailo
Jan 19
9
640
ibz
Dec 10, 2019
20
1,454
20
1,345
Calo nel settore?    (Go to page 1, 2, 3, 4... 5)
Angie Garbarino
Jan 13, 2020
69
12,909
9
719
翻译点滴 (Challenges in Interpretation)    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19... 20)
David Shen
Nov 12, 2005
289
88,436
QHE
Jan 18
Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)
 


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search






SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »
SDL Trados Studio 2021 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search