Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I offer Portuguese/English and English/Portuguese translation and interpreting solutions to business clients and individuals. I am 100% committed to exceeding my clients' expectations when it comes to meeting their deadlines and achieving their highest quality standards at the best possible rates.
My activities as a freelance English<>Portuguese translator, interpreter and proofreader date back to 1992. I have been involved in a number of jobs in different fields, including, but not limited to, medical, biological, pharmaceutical, financial and political, not to mention the areas of economy, accounting, marketing, business in general, IT, journalism, tourism, food and nutrition and cooking. I hold a degree in Law and due to my background and hands-on professional experience as in-house legal counsel for major multinational corporations, I have become an expert in all aspects of legal translations. I also lived in the United States for over 5 years when I was able to study, work and improve my knowledge of the English language and American culture. As of March 2010, I was approved and accredited by JUCERJA – Junta Comercial do Estado do Rio de Janeiro (“Board of Trade of Rio de Janeiro”) as an Official Sworn Translator and Interpreter for the English<>Portuguese language pairs, after rigorous written and oral exams taken by nearly 3000 applicants, (only approximately 30 were granted the relevant title).
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.