Working languages:
French to German
German to French

Claudia Thoreau
Passionnée de langues!

Local time: 21:44 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German, French Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Business/Commerce (general)Internet, e-Commerce
Tourism & TravelPaper / Paper Manufacturing
Wine / Oenology / ViticultureMarketing / Market Research
Law (general)Law: Taxation & Customs

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 28, Questions answered: 9, Questions asked: 2
Payment methods accepted Wire transfer, Check, Money order
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: Oct 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to German (French court (Perpignan))
German to French (French court (Perpignan))
French to German (French court (Montpellier))
German to French (French court (Montpellier))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Bio
Assermentée depuis 2005 par le Tribunal de Grande Instance de Perpignan, puis assermentée en 2015 par la Cour d'appel de Montpellier comme expert judiciaire.

actes d’état civil, actes notariaux, jugements, avis d’impositions, contrats commerciaux, brochures commerciales, contrats de société, diplômes, documents techniques, documents traitant l'histoire et les survivants d’un camp de travail, textes touristiques (publicités, sites internet, magazine touristique)




----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Seit 2005 vom Landgericht Perpignan und seit 2015 vom Berufungsgericht Montpellier als Gerichtsübersetzerin und -dolmetscherin vereidigt.

Personenstandsurkunden, notarielle Urkunden, Gerichtsurteile, Steuerbescheide, Geschäftsverträge, Broschüren, Gesellschaftsverträge, Zeugnisse, Abschlüsse, technische Unterlagen,
Dokumente rund um die Geschichte eines Arbeitslagers, touristische Unterlagen (Werbetexte, Internetseiten, Tourismuszeitschrift)
Keywords: français, french, französisch, allemand, german, deutsch, beglaubigt, vereidigt, assermenté, juridique, administratif, juristisch, behördlich, vertrag, urkunde, contrat, acte, technologie, histoire, geschichte, traduction, transcription, übersetzung


Profile last updated
Apr 12, 2018



More translators and interpreters: French to German - German to French   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search