Working languages:
Japanese to English
German to English
Swedish to English

accurate and timely

Local time: 10:21 GMT (GMT+0)

Native in: English Native in English
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise Detailed fields not specified.
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2, Questions asked: 52
Experience Years of experience: 15. Registered at Jan 2001. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
General translation; translation and editing of medical and pharmaceutical texts;translation and editing of company annual reports.

Over ten years of professional experience in Japan and Britain including translation of scientific papers, company reports, business correspondence, advertising materials, contracts, and all other document types.
Charges around 20 pounds sterling per 200 words of completed English (depending on degree of difficulty).
Keywords: pharmaceutical, medical, annual reports

Profile last updated
Aug 22, 2017

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search