TRANSLATION Translation (English - Arabic) and (English- Arabic)
SKILLS Sight translation and dictation -Text to oral (English-Arabic)
INTERPRETING Ad hoc bilateral interpreting (English-Arabic)
Consecutive interpreting (English into Arabic)
Simultaneous conference interpreting (English into Arabic) SPECIALTY Commerce (Contracts, Reports, Correspondence)
Technical (Computers & Data Processing, Technical Manuals)
EXPERIENCE Translation . Subject: Technical, Law, Commerce, literature, linguistics.
Interpreting for conferences, courts, police, solicitors, delegations, immigration, business and community.
Typesetting and DTP Technical manuals,books, brochures and leaflets.
Voice-over of commercial, and documentaries. Videos and
Localisation of computer software and Internet home pages for both Macintosh and PC windows.
RESEARCH AND Translation theory and practice, text-linguistics,
LECTURING Teaching Translation and Interpreting DPSI course, Stylistics and Teaching English as a Foreign Language TEFL
1996-97 Cambridge Certificate of Proficiency in English
(high performance in component 5 - Conversation)
1992-93 Cambridge First Certificate in English, Grade A
1991-92 City and Guilds, Computing, MANCAT, Manchester
1990-91 MSc English-Arabic Translation and Interpreting
Heriot-Watt University, Edinburgh, Scotland
1987-88 Institute of Linguists, Part I, Final Diploma, London
1981-82 Postgraduate Diploma, Linguistics, SOAS, University of London
1973-77 BA English Language and Literature, Average 78.22%, Iraq
1966-72 Baccalaureate in Science, Sections A and B, Iraq
PUBLICATIONS Translation of mediaeval manuscript (Classical Arabic) into English
Translations of literary criticism and art articles into Arabic, 1978
Translations of short stories and children literature into Arabic
Translation of "Songs of Life"- Seventy English poems translated into Arabic