Working languages:
English to German

Birgit Schmidt-Leinigen
Style matters.

Wismar, Mecklenburg-Vorpommern, Germany
Local time: 04:56 CET (GMT+1)

Native in: German 
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive entries
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: sl communication (Birgit Schmidt-Leinigen)
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Copywriting
Specializes in:
JournalismSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
ReligionPoetry & Literature
PhilosophyAdvertising / Public Relations
Marketing / Market ResearchMedia / Multimedia
Art, Arts & Crafts, PaintingCinema, Film, TV, Drama

English to German - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 33 - 40 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 17, Questions answered: 16, Questions asked: 166
Payment methods accepted Visa, PayPal, Wire transfer
Translation education Master's degree - University Oldenburg
Experience Years of translation experience: 21. Registered at Sep 1999. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Aegisub, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordbee
About me
Language pair: ENGLISH - GERMAN
Native translations and German copywriting.

tel.: 0049-(0)3841-3034220
m: 0049-(0)176 79541581

transcreation - copywriting - translation - editing

As a German native speaker I have been a fulltime freelance translator and editor for German for almost 20 years. I hold the 1. Staatsexamen English from Oldenburg University (including 1 year in the UK). My language combination as a translator is English>German and I specialise in transcreation, marketing/ad adaptations, press releases, literature and magazine copy. I can help where style matters. Since I also work as a German editor and copywriter, you can be sure to get a text which is ready to publish. In the course of my career, I have completed many German and English marketing projects for renowned companies like Airbus, Jaguar, Triumph and LEGO. In the last two years, though, I shifted focus and now mainly work for American or British publishers and as a copywriter and editor for German end clients (governmental organisations, the tourism industry, publishing houses and museums).
Keywords: transcreation, translation, German copywriter, Texter, ad adaptions, marketing, press releases, legal translations, editing, Lektorat, Korrekturlesen, proofreading, subtitling, advertising, Werbetext

Profile last updated
Sep 2, 2016

More translators and interpreters: English to German   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search