Working languages:
Italian to Portuguese
Portuguese to Italian
English to Portuguese

Ariane Marques

Schriesheim, Baden-Württemberg, Germany
Local time: 18:35 CET (GMT+1)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Education / PedagogyPoetry & Literature
HistoryIdioms / Maxims / Sayings
Tourism & TravelAutomotive / Cars & Trucks
Rates

Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal, Money order
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Jun 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to Portuguese (Universidade Federal do Rio Grande do Sul)
Portuguese to Italian (Universidade Federal do Rio Grande do Sul)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio
Bio
I work as a freelance translator since early 2010. I work mainly with technical-Scientific and Literary translations, using the suitable software supports and glossaries for specific terminology.
Based on the belief that all of my translations must receive the utmost attention, I rely on a wide range of specialized glossaries and dictionaries, and I am able to translate an average amount of 2.500 words per day.
I guarantee daily availability via e-mail and Skype, as well as semantic accuracy and high
quality syntax and orthography.

Main CAT Tools:
SDL Trados Studio 2017, Transit NXT, Memosource.


Profile last updated
Apr 16