A full-time freelance translator and subtitler based in Zagreb, Croatia, with almost 5 years of experience in written translation from English to Croatian and vice versa. Self-employed since December 2017.
Dedicated and diligent professional, focused on quality and delivering translations which are fully fit for their purpose.
My main specialty fields include:
- legal (EU legislation, contracts, tender documents, written observations, etc.)
- marketing and advertising (description of products and services, Google AdWords)
- localization (websites, applications, games)
- audiovisual translation (series, documentaries, feature films)
I also have experience and would like to work more in the following fields:
- social sciences
- literary translation
I own and actively use SDL Trados Studio 2017.
I am also familiar with some other CAT tools, such as memoQ (the licence was provided by one of translation agencies I cooperate with), and various free tools: Wordfast Anywhere, MateCat, Subtitle Edit, Google Translator Toolkit, etc.