Member since Jun '16

Working languages:
English to Arabic

Al Shimaa Saeed
Translation is my Passion!

Cairo, Al Qahirah, Egypt
Local time: 07:17 EET (GMT+2)

Native in: Arabic Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
User message
“Translation is not a matter of words only: it is a matter of making intelligible a whole culture.” — Anthony Burgess
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Finance (general)Economics
Advertising / Public RelationsEnergy / Power Generation
Government / PoliticsOther
Petroleum Eng/SciMedia / Multimedia
Military / DefenseLaw: Taxation & Customs

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 345, Questions answered: 176
Translation education Graduate diploma - American University in Cairo
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Dec 2013. Became a member: Jun 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Arabic (American University in Cairo)
English to Arabic (Al-Azhar University)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, XTM
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Al Shimaa Saeed endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Welcome to my Profile!

This is Shimaa El Saadany. I'm a native speaker of Arabic with more than Eight years of solid experience in Forex and Economics. Nowadays, I work at Lingo24 Co, as a freelance translator, where I translate Daily reports and news on Forex and Economics in less than 20 minutes.

Just after I graduated from Faculty of Languages and Simultaneous Interpretation, English dep. in 2009, I worked at a Publishing Company where I was translating books of all subjects and fields.

Later on, I worked at a specialized Ageny for Women's Rights, where I translated hundreds of newsletters, reports, bulletins and press releases on woman’s status all over the Arab World.

Then, I worked at a Financial Company where I was responsible for returning the Arabic translation of FX street.com news feed in less than 12 minutes, returning the Arabic news feed of Market News International in less than 10 minutes and translating and writing economic reports about all Asian, European and American markets on stocks, currencies, bonds, gold and oil.

I'm always seeking perfection, so that I finished my Translation Diplomas in Legal Translation and United Nations Translation from the American University in Cairo.
Keywords: Forex, Finance, Markets, Currencies, Commodities, Foreign Exchange, Media, Education, Politics, Books, Marketing, Medicine


Profile last updated
Dec 2, 2019



More translators and interpreters: English to Arabic   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search