Working languages:
Italian to Czech
Czech to Italian
English to Czech

Garozzo
Learning forever

Catania, Sicilia, Italy
Local time: 09:21 CET (GMT+1)

Native in: Czech (Variant: Standard-Czech) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
KudoZ leader This person is a top KudoZ point holder in Czech to Italian
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Website localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Nuclear Eng/SciFood & Drink
Electronics / Elect EngEnergy / Power Generation
Mathematics & StatisticsPhysics
IT (Information Technology)Mechanics / Mech Engineering
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 5, Questions asked: 1
Payment methods accepted Money order, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Other - Professional C2 language exam for translators (Cze<->Ita)
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Nov 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to Czech (University of Ostrava)
Czech to Italian (University of Ostrava)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, AABYY Fine Reader, Powerpoint, SDL TRADOS
Bio
I studied electronics at high school and I graduated in nuclear physics, so I have a very strong technical background. Furthermore I continued my studies at faculty of Social sciences (sociology) but unfortunately I had to quit due to high university fees. Recently I enrolled to Tourism Sciences at Tor Vergata University in Rome. I laterally never stop learning which is a big advantage if you have to translate texts from different fields.

I spent last three years working as manager in a youth hostel in Sicily which allowed me to gain fluency in English. I also became very comfortable with the international environment and used to culturally conditioned points of view.

I also translated/corrected subtitles for fansub groups (Jurinoki, Kakashiho prekladatelsky servis) in 2004. Major projects were TV series Hanbane Renmei, Juni Koki and Noir (eng-»cze).

Since I was a girl, I've been reading from 3 to 6 books a month and one day, I would love to became book translator.
Keywords: Italian, English, Czech, Nuclear physics, Dosimetry, Electronics, Sociology, History, Tourism


Profile last updated
Aug 15, 2019



More translators and interpreters: Italian to Czech - Czech to Italian - English to Czech   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search