This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Poetry & Literature
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Business/Commerce (general)
Tourism & Travel
Law (general)
Medical: Health Care
Medical (general)
Finance (general)
Insurance
Archaeology
Accounting
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Translation education
Graduate diploma - CIOL
Experience
Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Feb 2015.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
Freelance translator, reviewer, editor and interpreter in many fields in
both Greece and the UK for over 20 years. I am currently working as a
freelance translator GR>EN (specializing in medical, legal, clinical
trials, finance etc.) and interpreter (specializing in medical, legal and
public services) in London for various agencies. including GOSH
bank, LanguageLine Solutions, Capita, Language Empire, DA Languages, Icon PLC
and OneDocument Translations amongst others.
2007---- Patient Advocate at Great Ormond Street Hospital for Children
Patient Advocate at Great Ormond Street Hospital for Children liaising between patients and specialist medical teams to ensure that patients and their families are able to have a full understanding of their complex medical conditions and the specialized procedures and treatments required. This includes the translation of detailed and technically complex documents and manuals required for comprehension of pre-and post-hospital care.
1997 – 2007 Financial Times
Translation, extraction, summarising and editing of copy of Foreign Press content for the FT World Reporter and Dow Jones websites and for major blue chip clients.