Working languages:
Greek to English

Nikki Vrettos
Medical, legal, public services

London, England, United Kingdom
Local time: 19:41 GMT (GMT+0)

Native in: Greek Native in Greek, English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Business/Commerce (general)Tourism & Travel
Law (general)Medical: Health Care
Medical (general)Finance (general)
InsuranceArchaeology
Accounting
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Translation education Graduate diploma - CIOL
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Feb 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word
CV/Resume English (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Freelance translator, reviewer, editor and interpreter in many fields in
both Greece and the UK for over 20 years. I am currently working as a
freelance translator GR>EN (specializing in medical, legal, clinical
trials, finance etc.) and interpreter (specializing in medical, legal and
public services) in London for various agencies. 
including GOSH
bank, LanguageLine Solutions, Capita, Language Empire, DA Languages, Icon PLC
and OneDocument Translations amongst others.

2007---- Patient Advocate at Great Ormond Street Hospital for Children

Patient Advocate at Great Ormond Street Hospital for Children liaising between patients and specialist medical teams to ensure that patients and their families are able to have a full understanding of their complex medical conditions and the specialized procedures and treatments required. This includes the translation of detailed and technically complex documents and manuals required for comprehension of pre-and post-hospital care.  

1997 – 2007 Financial Times 

Translation, extraction, summarising and editing of copy of Foreign Press content for the FT World Reporter and Dow Jones websites and for major blue chip clients. 

cleardot.gif

Keywords: Greek, English, medical, pharma, legal


Profile last updated
Aug 22, 2022



More translators and interpreters: Greek to English   More language pairs