Working languages:
English to Turkish
German to Turkish
French to Turkish

erdem altun

Istanbul, Istanbul, Turkey
Local time: 02:59 EET (GMT+2)

Native in: Turkish Native in Turkish, Russian Native in Russian
Translator likelihood
of working again (LWA)

Past 5 years
(1 entries)
Last 12 months
(0 entries)
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
This person is listed as an employee of:
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management, Copywriting
Specializes in:
Chemistry; Chem Sci/EngCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)Automotive / Cars & Trucks
Business/Commerce (general)Construction / Civil Engineering
Biology (-tech,-chem,micro-)Finance (general)
ZoologyGeneral / Conversation / Greetings / Letters

Preferred currency USD
Blue Board entries made by this user  0 entries
Company size 25-50 employees
Year established 2003
Currencies accepted Euro (eur), Turkish Lira (try), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 2
Standards / Certification(s) Notary Approved
Translation education Bachelor's degree - itu
Experience Years of experience: 13. Registered at Jun 2015. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Turkish (Ankara University)
English to Turkish (Istanbul University)
Memberships AALST
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL TRADOS
Freelance translator (2007– present): Translations provided and performed for major international companies such as Siemens, Shell and Alcatel, and for organizations such as the European Union. Specialized in the translation of technical specifications, user manuals, construction, IT, general medicine, education and law.
Technical documents: 1.500.000 words
Law: 1.000.000 words
Daily Capacity: 4005000 words/day
a_tercume's Twitter updates
    Keywords: turkish translate, tercüme, tercüme bürosu, ingilizce tercüme, turkısh translate office, istanbul translator, fransızca tercüme

    Profile last updated
    Jan 18, 2018

    Your current localization setting


    Select a language

    All of
    • All of
    • Term search
    • Jobs
    • Forums
    • Multiple search