Working languages:
English to Thai

Saettasiri Wongsaranondh

Bangkok, Thailand
Local time: 13:04 ICT (GMT+7)

Native in: Thai (Variant: Central / Standard) Native in Thai
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Copywriting
Specializes in:
Printing & PublishingTourism & Travel
Poetry & LiteratureGames / Video Games / Gaming / Casino
Cosmetics, BeautyFood & Drink
Cooking / Culinary

Payment methods accepted PayPal
| Send a payment
Experience Years of translation experience: 13. Registered at Nov 2015. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL TRADOS
CV/Resume English (PDF)
I am a Thai native speaker working full-time as a translator and an editor with more than 14 years of experience. Early in my career, I have been training as an editor and a translator in one of largest publisher company in Thailand and it has built up my attention to detail in all of my work. My translation is accurate and sounds natural which makes it easy to understand for the readers.

Translation, editing/proofreading, website localization, software localization, etc.

Specializes in:
Website localization, mobile app localization, business, commerce, marketing, advertising, tourism, legal (light), photography, food, culture, game, network, IT, social media, media, medical, health care, education, and general

Daily Capacity:
2,500-3,000 words for translation, editing/proofreading

Work Experience:
14 years of experience in translating, editing/proofreading

July 2013 – Present: Actively work for Gengo and other agencies. Translated around 600,000 words for well-known websites (Alibaba, Johnson & Johnson, etc.), applications, advertising, letters and documents, etc.

December 2010 - October 2013: worked as an in-house editor for Sameskybooks Publishing, Nontaburi

2005- 2013:
- worked as a translator for Matichon, one of largest publishers in Thailand.
- worked as an editor for well-known publishers in Thailand including Nanmeebooks, The Nation, Scholastic and etc.

April 2003-March 2005: worked as an in-house editor for Nanmeebooks Publications, Bangkok

1999-2003: Bachelor of Arts, Srinakarintharawirot University, Bangkok Thailand
Keywords: thai, localization, e-commerce, app, application, retail, device, fashion, cosmetic, sub-title, game, program, education, children

Profile last updated
Apr 28

More translators and interpreters: English to Thai   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search