English to Swahili: MASHINE TRANSLATION-TAFSIRI KWA MASHINE | |
Source text - English Translation by computer is generally referred to as Machine Translation (MT). Machine Translation is the use of computer re to translate text or speech from one natural language into another. Machine Translation does not simply involve substituting words in one language for those of another but deals with the application of complex linguistic knowledge. This complexity is quite a challenge to human beings and more challenging to computers.
Somers, (2003) argues that the largest area of growth for translation demand is now undoubtedly based on use of the internet. This is the need of the occasional use for software to translate web pages, e-mails and other internet resources and texts, either off-line or on-line, and the demand for on-line internet based translation services for companies. For instance, a lot of material mostly written in English is being translated online into Kiswahili.
| Translation - Swahili Tafsiri kwa kutumia tarakilishi hufahamika kwa jumla kama Tafsiri kwa mashine(TM). Tafsiri kwa Mashine ni matumizi ya komputa kutafsiri matini au mazungumzo kutoka lugha moja hadi lugha nyingine. Tafsiri kwa Mashine haihushishi tu kubadili maneno ya lugha moja na kuyaweka katika lugha nyingine lakini hushughulika na kutumikisha maarifa changamani ya vipengele vya kiisimu. Uchangamani huu huzua changamoto kwa binadamu na zaidi kwa komputa. Mwanazuoni Somers(2003) anaeleza kwamba matumizi mapana ya tafsiri bila shaka ni katika mahitaji ya tafsiri yanayodhihirika katika matumizi ya mtandao. Hii inamaana kwamba kuna mahitaji ya kila mara ya kutumia vifaa vya komputa kutafsiri kurasa za tovuti,barua pepe na mahitaji ya kutafsiri moja kwa moja katika mtandao kwenye shughuli za makampunimbalimbali. Kwa mfano, matini nyingi zilizoandikwa kwa lugha ya Kiingereza zinatafsiriwa kimtandao kwenda lugha ya Kiswahili. |