Member since Sep '18

Working languages:
English to Hebrew
Hebrew to English

Asa Meltzer
Technical, academic, literary, general

Local time: 10:48 IST (GMT+2)

Native in: Hebrew Native in Hebrew
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Copywriting, Software localization
Specializes in:
Poetry & LiteratureIdioms / Maxims / Sayings
Computers: SoftwareIT (Information Technology)
Computers (general)Cinema, Film, TV, Drama
Art, Arts & Crafts, PaintingGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Computers: Hardware

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 28, Questions answered: 9, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 3
Experience Years of experience: 7. Registered at Sep 2018. Became a member: Sep 2018. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Subtitle Workshop
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Asa Meltzer endorses's Professional Guidelines.

As a boy I would translate songs for fun, sometimes simultaneously interpreting them while they were playing. I still do.

I have a BA in Computer Science and years of professional and academic experience in the field. My interests range from poetry and philosophy to science and sports; from literature and cinema to travelling and languages.

My translation language pairs are English-to-Hebrew and Hebrew-to-English, but my Spanish is adequate and my French will rise, one day, above basic.

My areas of expertise include the following: Literature & poetry, computers & IT, industry & technical, recreation & sports and idioms & general.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 32
PRO-level pts: 28

Top languages (PRO)
Hebrew to English20
English to Hebrew8
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Medical (general)12
Finance (general)8

See all points earned >
Keywords: English, Hebrew, literary, academic, general, other, computers, technology, technical, software, localization, subtitles, subtitling, poetry, hardware, manuals, UI, user guides, leisure, sport, proofreading, reliable, reliability, quality, IT, transcription, מאנגלית, לעברית, מעברית, לאנגלית, תרגום, תירגום, ספרותי, אקדמי, כללי, אחר, מחשבים, תוכנה, תכנה, חומרה, חמרה, טכנולוגי, טכני, כתוביות, שירה, מדריך, מדריכי, משתמש, ממשק, גרפי, הוראות, הפעלה, תעתיק, איכות, אמינות, ספורט, פנאי

Profile last updated
Jul 14, 2020

More translators and interpreters: English to Hebrew - Hebrew to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search