This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Excel, Word, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio
Bio
Areas of specialty include voice over direction, creative writing/translation ("transwriting" of scripts, books, films etc.), business translation, technical translation, liaison support, business planning, project management, cultural translation and consulting for Japanese related entertainment, telecommunications and advertising industry projects.
Have acquired hands-on production and business management experience as producer, project manager, management consultant, and business planner in the areas of film, TV, digital entertainment, digital rights management, telecommunications, convergent media, computer graphics, video games, audio, graphic design, web production, Japanese comic books, DVDs, PR, and marketing.
Keywords: telecommunication, entertainment, creative, comic books, anime, video games, web, digital media, DRM, digital rights management. See more.telecommunication,entertainment,creative,comic books,anime,video games,web,digital media,DRM,digital rights management,advertising,marketing,voice over direction,scripts,video,tv,film,cg,computer graphics,animation,production,project management,business plan,business planning,development,producer,エンターテイメント,コミック,コミック本,アニメ,漫画,ゲーム,ウェブ,ウェブサイト,デジタルメディア,広告,コピーライター,監修,アテレコ,ボイスオーバー,脚本,映画,テレビ,グラフィックス,アニメーション,制作,プロデュース,プロデューサー,事業管理,プロジェクト・マネージャー,事業計画,開発. See less.