Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
English to Spanish (CTPSF (Argentina)) English to Spanish (Colegio de Traductores de la Pcia. de Santa Fe 2da. Circunscripción)
memoQ, SDL TRADOS
Graduate in Technical Translation, in 1995. Mother tongue: Spanish. Language pairs: English-Spanish and Portuguese-Spanish. Work with Translation Memories: TRADOS and SDLX.
Solid experience after more than 10 years in this business.
Translator License 202-02, granted in 1995 by Colegio de Traductores de Santa Fe, Argentina.
Post-graduate courses on Translation Memories, QA and Project Managing.
Main last clients: Verizon Wireless, Cisco, Got Milk?, TOMA LECHE, Radio World Magazine, National Honey Board, Braille Institute.
1997 in-house Translator, in Rosario, Argentina, and 1998, in Chicago, USA.
Keywords: spanish, español, portuguese, general translation, marketing, public relations, yoga, biodanza, biodance, latinoamérica, argentina, argentinean, trados, sdlx, translation memory, Argentinean,