Working languages:
Spanish to English
English to Spanish

Julia Scheeres
Fastidious, fast, accurate


Native in: English Native in English
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise Detailed fields not specified.
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 3, Questions answered: 3
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Sep 1999.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume CV/Resume (RTF)
Bio
I am a freelance ATA Spanish-English translator and writer. I have worked as a translator for more than 10 years in both Spain and the United States.
My B.A. is in Spanish and my M.A. in Journalism, and I've written for UPI, El Financiero, the Los Angeles Times, and Wired.

Julia Scheeres
[email protected]

Experience

Sepracor, Inc.
Translated/proofread patient brochures for pharmaceutical giant
San Francisco, ongoing

Worldly Investor
Translated English newsletters into Spanish
Santa Monica April, 1999 - October 2000

Environmental Protection Agency (EPA)
Translated community profiles and reports into Spanish
Santa Monica, April 1999 - September 2001

Salud.com
Wrote articles on health topics in Spanish for Latin American website
Los Angeles, 1998-2000

Capital Research and Management Company
Proofread financial documents in English and Spanish
Los Angeles, March 1995 - August 1999

Freelance translator, legal and business documents
1995 - present

Los Angeles Times
Covered topics ranging from crime to business for the country's largest metropolitan daily, working under extreme deadline pressure and in competitive situations.
Los Angeles, March 1997 - January 1999

El Financiero
Worked as the West Coast correspondent for Mexico City-based daily, writing in Spanish. Covered the 1996 Republican convention, immigration,politics and drug trafficking for the Spanish-language daily and business stories for international edition.
Los Angeles, January 1995 - March 1997

United Press International
Translated wire copy into Spanish on deadline for UPI's Latin American Desk, where I was the only non-Latina.
Washington D.C. and Miami. March 1994 - August 1994

Eastern Group Publications
Reported on East Los Angeles barrios for a chain of community papers. Did everything from layout to photography.
Los Angeles, August 1994 - January 1995

La Prensa San Diego
Freelanced for bilingual Spanish-English paper in San Diego, writing profiles about local Latinos and border events.
San Diego, January 1993 - July 1993

Education
M.A. in Print Journalism
University of Southern California
Los Angeles, California 1996

B.A. in Spanish and Political Science
Calvin College
Grand Rapids, Michigan 1990

Etc. My work has appeared in LA Weekly, US/Mexico Business magazine and on several internet web sites.

Member, Society of Professional Journalists
Member, National Writer's Union
Member, American Translation Association

B.A. Spanish (Calvin College)
M.A. Journalism (USC)

Member, ATA
Member, National Writer's Union

Diploma Superior de Espa
Keywords: Business, Legal, Environment, Health, Finance, Journalism, Pharmaceutical


Profile last updated
Nov 29, 2013



More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs