Working languages:
French to English
Spanish to English

Stephen Barnes
A love of the subject.

Local time: 14:16 GMT (GMT+0)

Native in: English Native in English
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
ZoologyEnvironment & Ecology
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Government / Politics

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 3
Translation education Bachelor's degree - Liverpool Polytechnic
Experience Registered at ProZ.com: Aug 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Office, Powerpoint
Bio
After graduating with an honours degree in Modern Language studies (French and Spanish), I embarked on a career in public service. The greater part of this (17 years) was spent in local government, specifically in social housing management, urban renewal and regeneration, etc. I, therefore, have a wealth of experience and knowledge of this particular field. During this time, I carried out translations and interpreting for my employer on an ad-hoc basis. I maintained my involvement with the languages through frequent visits to France and Spain, reading, and contact with French and Spanish friends.
Having decided on a change of life and career, I undertook a course in Environmental Conservation(gaining an NVQ qualification in the process) ,wildlife, the environment and conservation, being one of my main lifelong personal passions. Therefore I also have considerable in-depth knowledge of this field, particularly ornithology and habitat management.
I have also travelled extensively and have a great love of Spain in particular and its culture.

At the date of writing (26th August 2003) I have just commenced my career as a full-time translator. As above, my translation experience to date has been on a part-time basis, undertaking smaller jobs for individuals, and on ad-hoc basis for my employer.
My pricing is very competitive, but depends on the urgency of the work. In general, I view accuracy and authenticity as preferable to speed.
Keywords: public administration, social housing, regeneration, wildlife, birds, ornithology, environment, conservation


Profile last updated
Nov 29, 2013



More translators and interpreters: Spanish to English - Spanish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search