Working languages:
English to French
French to English

Virgile
Senior scientist for +15 years

Australia
Local time: 16:46 AEST (GMT+10)

Native in: French 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Project management
Expertise
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)Environment & Ecology
Science (general)Surveying
Tourism & TravelMedical (general)
Energy / Power Generation

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 113, Questions answered: 110, Questions asked: 32
Portfolio Sample translations submitted: 9
Glossaries VIRGILE MLT
Experience Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: Sep 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Wordfast
CV/Resume CV/Resume (PDF)
Events and training
Powwows attended
Bio
I was born in France, and I emigrated to Australia 12 years ago after a PhD in France and a PostDoc in Switzerland.
My education includes:
-a DEUG in Biology and Applied Genetics (Paris 7)
-a Licence in Biology of Organisms and Populations, major Animal Anatomy/physiology (Paris 6)
-a Masters in Biology of Organisms and Populations, major Marine Ecology (Paris 6)
-a DEA in Oceanology, Meteorology and Environment, major Biogeochemistry (Paris 6)
-a PhD in Oceanology, Meteorology and Environment, major Marine Biogeochemistry (Paris 6/Ecole Normale Superieure) with a focus on environmental microbiology.
I have over 17 years of scientific experience in France, Australia, Switzerland, Italy, Croatia, Poland and
Malaysia. I have managed a microbiology laboratory in Australia for 6 years and was the project director of numerous projects dealing with waste and water treatment as well as catchment issues. While managing this microbiology lab, I even discovered new biocides and went through the process of characterising chemical compounds, bioassaying on a range of target organisms (for activity and toxicity), and seeking (and getting) funding through capital venture funds.
I have authored more than 20 books, book chapters, academic papers in international journals, technical reports and guidelines for government agencies (in English and French). I worked as a translator for a chinese software company based in Switzerland. I translated a software for teaching Chinese characters and some commercial letters from English to French. Over the years I have translated scientific papers (English to French and French to English), correspondance for charity organisations. In 2006, I started to work more extensively with agencies in Europe, United States and Australia, acquiring great expertise in legal, financial and PR work.
I have reviewed scientific articles for international journals and edited numerous reports and theses written by students and colleagues.
I have also interpreted scientific exchanges during meetings and everyday life discussion (incl. visits to doctor) for French visitors in Australia and executed voice-overs for selective companies.

My rates are variable depending on the technicality and size of the text to be translated and range from EUR0.8 to EUR0.013.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 131
PRO-level pts: 113


Top languages (PRO)
English to French59
French to English50
English4
Top general fields (PRO)
Medical27
Other20
Science19
Bus/Financial12
Marketing12
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Environment & Ecology19
Management16
Medical: Pharmaceuticals15
Marketing / Market Research12
Biology (-tech,-chem,micro-)12
General / Conversation / Greetings / Letters8
Real Estate4
Pts in 7 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects5
With client feedback2
Corroborated2
100% positive (2 entries)
positive2
neutral0
negative0

Job type
Translation5
Language pairs
English to French3
French to English2
Specialty fields
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs1
Business/Commerce (general)1
Law: Contract(s)1
Finance (general)1
Tourism & Travel1
Other fields
Construction / Civil Engineering2
Engineering (general)1
Engineering: Industrial1
Keywords: Environmental, Flow cytometry, risk assessment, evaluation du risque, BioTech, scientist, PhD, life, degree, French. See more.Environmental,Flow cytometry,risk assessment,evaluation du risque,BioTech,scientist,PhD,life,degree,French,English,Australia,reviewer,academic,research,patents,pollution,water,waste,management,tourism,treatment, Environnement, Cytometrie en flux,BioTechnologie,scientifique,Doctorat,science de la vie,maitrise,francais,anglais,Australie,academique,recherche,brevets,pollution,eau,dechets,management,tourisme,traitment. See less.




Profile last updated
May 9, 2020



More translators and interpreters: English to French - French to English   More language pairs