Member since Nov '08

Working languages:
English to Swedish
Italian to Swedish

Susanne Hallander
accurate and punctual

Local time: 03:55 CEST (GMT+2)

Native in: Swedish Native in Swedish
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Specializes in:
Food & DrinkGovernment / Politics
Tourism & TravelWine / Oenology / Viticulture
General / Conversation / Greetings / Letters

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 5, Questions asked: 3
Translation education Bachelor's degree - L’Istituto Universitario di Mediazione Linguistica di Perugia
Experience Years of experience: 14. Registered at Jun 2007. Became a member: Nov 2008.
Credentials English to Swedish (L’Istituto Universitario di Mediazione Linguistica di Perugia, verified)
Italian to Swedish (L’Istituto Universitario di Mediazione Linguistica di Perugia, verified)
Memberships SFÖ
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, WordFinder 10, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Susanne Hallander endorses's Professional Guidelines.
I am a Swedish translator with an Italian university diploma in translation and interpreting (Laurea in Scienze della Mediazione Linguistica). I work on a freelance basis and translate from Italian and English into my mother tongue Swedish. I work mainly with EU texts but also specialize in wine/oenology/viticulture, tourism & travel and general texts.

I am a member of the Swedish Association of Professional Translators (SFÖ).
I use a PC and work with Microsoft Office and SDL Trados Studio 2019. My rates depend on the complexity and urgency of the assignment. Proofreading and editing charged by the hour.

In italiano:
Sono una traduttrice svedese con una diploma di laurea in traduzione ed interpretazione (Laurea in Scienze della Mediazione Linguistica). Lavoro come traduttrice freelance e traduco dall’inglese e dall’italiano allo svedese. Le traduzioni di cui mi occupo riguardano principalmente testi dell’Unione Europea, vino/enologia/viticultura, viaggi e turismo e testi generali.

Sono membro dell’Associazione Svedese Traduttori Professionisti (SFÖ).
Lavoro con PC ed uso i software Microsoft Office e SDL Trados Studio 2019. Le tariffe delle traduzioni possono variare in funzione del grado di difficoltà e dell’urgenza. Proofreading ed editing sono fatturati su base oraria.
Keywords: English, Italian, Swedish, EU-texts, government/politics, wine/oenology/viticulture, tourism, travel, food, dairy, general texts, Inglese, Italiano, Svedese, testi dell’Unione Europea, governo/politica, vino/enologia/viticultura, viaggi, turismo, alimenti, latticini, testi generali, english-swedish translator, italian-swedish translator, english swedish translation jobs, italian swedish translation jobs, translation english swedish, translation italian swedish, english swedish, italian swedish, translation service english swedish, translation service italian swedish, translating english, translating italian, english to swedish translator, italian to swedish translator, english swedish translations, italian swedish translations, translate english-swedish, translate italian-swedish, english to swedish translators, italian to swedish translators, english-swedish translations, italian-swedish translations, translation jobs english swedish, translation jobs italian swedish

Profile last updated
Feb 1, 2020

More translators and interpreters: English to Swedish - Italian to Swedish   More language pairs