International Translation Day 2018

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation



Working languages:
English to Polish
Polish (monolingual)
Polish to English

Małgorzata Wikłacz
Reliability at negotiable prices

Wroclaw, Dolnoslaskie, Poland
Local time: 17:05 CEST (GMT+2)

Native in: Polish 
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, MT post-editing, Transcription, Training, Sales
Expertise
Specializes in:
Cosmetics, BeautyComputers (general)
Internet, e-CommerceComputers: Software
Electronics / Elect EngIT (Information Technology)
Automotive / Cars & TrucksLaw (general)
ManufacturingMarketing / Market Research

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 101, Questions answered: 62, Questions asked: 39
Glossaries Proverbs, idioms, interesting phrases
Translation education Master's degree - University in Wrocław, English department
Experience Years of translation experience: 21. Registered at ProZ.com: Jun 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe Reader, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Website http://www.m-ang.eu
CV/Resume English (PDF), Polish (PDF)
Bio
EDUCATION:
Postgraduate course in computer studies, University in Wroclaw, Poland
Graduated in English Philology (M.A. degree)
Studies at the University in Wroclaw, English Philology Department

OCCUPATION:
freelance translator, teacher of English
with fifteen-year experience in translations and proofreading:

English into Polish and also Polish into English works

translations for a publishing house, translating agencies, companies, schools and private clients.

ADVANTAGES:
Punctuality and keeping deadlines is my priority;
I have good eye for details
I never produce word-for-word translations. My work coveys the the content of the source language with the spelling, grammar, style, semantics and composition correctness of the target.
I am especially sensitive to the correctness of a sentence and terminology

EXPERIENCE:

My everyday work includes translations in the area of:

* electronics, information communication technology: computer hardware/ software, digital appliances, mobiles, monitors, cameras, TVs, radios, players, etc. - manuals, user guides, information texts and leaflets
* software in automotive industry/ automotive texts: cars, trucks, tractors, locomotives, etc.-manuals, user guides, information texts and leaflets
* electrical appliances: ovens, cooking devices, other household devices, etc.-manuals, user guides, information texts and leaflets
* telecommunications services- website content and press releases
* construction technologies and materials

Other translations I did:
* a paper about an event in the Second World War
* legal contracts/agreements/documents
* surveys, market/marketing research
* websites of different, non-specialist content (including online translations)
* medical informational materials
* educational informational materials
* cosmetics and beauty products- leaflets, brochures, information texts
* business information/materials
* tourist guides
* food allergens and special diets
* health and safety at work- brochures/manuals
* logistics and transport- information materials
* taxation
* CV`s, covering letters, business and private correspondence

Generally:
Long and short texts in the areas mentioned above.
Essays, articles, letters, information/promotional leaflets.
Two books for a Polish publishing house concerning:

* religion
* British civilization- history, geography, politics, economy, institutions

Additional service:

* proofreading/ edition
* work on dictionaries and glossaries preparation
* research work (including both online and offline resources)
* language assistance


Negotiable rates!
More details- available on request
Keywords: electronic, electrical, appliances, computers, IT, cosmetics, health, safety, manuals, user, guides, operating, instructions, freelance, translator, translations, english, polishliterature, lyrics, prose, books for children, technology, science, psychology, sociology, arts, medicine, pharmacy, veterinary, fitness, cosmetics, fashion, travelling, geography, history, business


Profile last updated
Jan 7, 2013



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search