Working languages:
English to Japanese

More than 10 years in Computer software

Local time: 10:52 EST (GMT-5)

Native in: Japanese Native in Japanese
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization
Specializes in:
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks

Translation education Other - Simul Academy, Japan
Experience Years of translation experience: 3. Registered at Jun 2004. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Passolo, SDL TRADOS, SDLX
English to Japanese Translation/Proofreading for computer, software, hardware, patent, pharmaceutical related.

Experience of software application programming/testing.
BS in biology.

Using Trados on Windows XP.

English to Japanese Translation/Proofreading Computer Software Related
- Computer software localization
- Online manual/help files for computer software
- Website for computer software companies
- System specifications for financial institution
Pharmaceutical/Medical Equipment
- Website for mecial equipment
- Marketing material for pharmaceutical companies
- Patent for chemical equipment
- Tourism/E-business

Japanese to English Translation
- Java documentation
- Camera hardware specifications
- System specifications
Keywords: software, computer, localization, html, program, testing, proofread, medical, pharmaceutical, trados, biology, help file, software manual, medical equipment, sun newsletter, patent, java, c++, unix, database

Profile last updated
Jan 3, 2014

More translators and interpreters: English to Japanese   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search