Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Across, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, OpenOffice Suite
CV will be submitted upon request
With extensive field-experience, I bring with me more than a bi-lingual translation capabilities, but a hands-on knowledge of the material and the ways to "dig out" the correct meaning of the text.
After working for many years in various technical and marketing jobs, where I've handled most translation and localization tasks, came the time for me to put my abilities and traits at the benefit of others.
Whether it is a software needing localization, including going into the "guts" of the products, or an academic project needing editing and translating, the versatility and experience is there.
Keywords: Hebrew, English, Dutch, English-Hebrew, Hebrew-English, Dutch-Hebrew, manuals, non-fiction books, software localization, legal papers, technical guidelines, references, swift service, accurate service