In the field of IT, I have extensive experience translating and editing in the following areas: internet (including websites; HTML, CSS, PHP, SQL databases), telecommunications, computer gaming, and general subjects. My eleven years of translation experience include four years in the offices of Sopra Group, a major European IT consulting, systems integration and application outsourcing company. Of those four years, I spent two as an on-site consultant at Air France, and one year managing telecoms translation projects for SFR and Orange.
My experience in other fields includes: literature, music, aviation/aerospace (thanks in large part to my time spent at Air France), business, management, finance, tourism, trade exhibitions, and the humanitarian sector.
I perform quality translations and edits, delivered on time, in your desired format. Pricing is based on content and document type.
Approximate daily volume: 4000 words for non-technical content; 2500-3000 words for technical content and any content in HTML format. 8000 words for editing of English-language documents.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.