Working languages:
English to French
Spanish to French

Matthieu Navarro
Cultured language lover, a perfectionist

Local time: 16:58 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
Send email
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Specializes in:
AnthropologyArt, Arts & Crafts, Painting
Cinema, Film, TV, DramaGovernment / Politics
PhilosophyPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
Poetry & LiteratureSocial Science, Sociology, Ethics, etc.

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 11
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Registered at Dec 2004. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume CV/Resume (DOC)
I have studied film (B.A.), philosophy (B.A.) and Information Technology (M.A.) in Paris, which is my current place of residence. My family and my own interest in the language and culture have made me bilingual in English, while my mother tongue is French. My other language is Spanish. I have worked mainly in the field of audiovisual postproduction. I am a newcomer to the field of translation, but my interest and skills in language are long-standing. Due to my background, interests and education, I am particularly qualified for literary and editorial translation (fiction, essays [philosophy, social sciences, art...], subtitling/dubbing (film, television), and media-related material (entertainment, internet, audiovisual-related technical and commercial texts, communication, etc.).
Keywords: literary, literature, humanities, children's books, fiction, essay, essays, philosophy, social, novel, novels, script, scripts, article, articles, press, review, magazine, journal, newspaper, institutional, non-for-profit, consumer, non-governmental, NGO, pressure group, subtitling, subtitles, sub-titling, dubbing, film, movies, cinema, television, entertainment, media, web, internet, website, presentation, audiovisual, game, games, video, graphic arts, fine arts,

Profile last updated
Nov 29, 2013

More translators and interpreters: English to French - Spanish to French   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search