Member since Jul '18

Working languages:
English to Polish
Polish to English

Wioleta Kwiatkowska
Professional and always on time.

United Kingdom

Native in: Polish Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews

 Your feedback
What Wioleta Kwiatkowska is working on
info
Jul 25, 2019 (posted via ProZ.com):  Doing final check of a legal translation, English to Polish, for a local translation agency. Cannot wait to go out for a bike tomorrow morning. ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Textiles / Clothing / FashionCinema, Film, TV, Drama
Law (general)Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Tourism & TravelFood & Drink
HistoryMedical (general)
Sports / Fitness / RecreationAnthropology
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 4, Questions asked: 8
Project History 0 projects entered
Glossaries Law
Translation education Master's degree - University of Glasgow + PgDip for Translators, Proofreaders and Editors - University of Warsaw
Experience Years of translation experience: 13. Registered at ProZ.com: May 2011. Became a member: Jul 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (DPSI (Scots Law))
English to Polish (Chartered Institute of Linguists, verified)
English to Polish (University of Warsaw, verified)
Memberships CIOL
Software Adobe Acrobat, Microsoft Word, Adobe Export PDF, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Wioleta Kwiatkowska endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Qualifications/training

  • PgDip in Translation Studies, University of Warsaw, Poland 

  • MA (Hons) in Sociology, University of Glasgow, UK

  • Diploma in Public Service Interpreting (Scots Law)

  • Full member of the Chartered Institute of Linguists, UK

  • Various CPD courses on health services, law and public sector interpreting 

Experience

Qualified translator with experience within health, legal, local government and retail. Over 10 years of practical experience as an interpreter for Police, Courts/Tribunals, legal, medical and commercial organisations.


Professional qualities 

  • Confidential- I ensure strict adherence to the professional code of conduct and take full cognisance of the importance of protecting clients’ interests. 

  • Flexible- as a freelancer I am able to tailor my approach to meet individual needs of each client. 

  • Reliable– a consistently high standard of work delivered within an agreed timescale. 

  • Eclectic- a proven background of practical experience working within a wide range of specialised subjects (social sciences, law enforcement, criminal/civil law, immigration, commercial, education and medical)

Keywords: Polish to English, English to Polish, Interpreter, Translator, Scots Law, public service, medical.


Profile last updated
Nov 2, 2018



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search