Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Freelance professional translator/localizer and proofreader. Expert user of major CAT tools (Studio Trados 2019, MemoQ, Memsource, XTM, Lilt, Crowdin and others). Passion for languages, stickler for details. Tech- and internet savvy. Member of the Netherlands Association of Interpreters and Translators (NGTV).
My areas of expertise are:
Game localization, LQA of web & marketing content, localization of pay portals, mobile apps, translation and proofreading of software materials and e-courses, tutorials and technical manuals and mobile (accessories) product manuals. Localization of marketing materials. Translation and editing of financial reports, QA of company website content. NL QA of websites, EN QA of newsletters, event announcements and meeting reports.
With 100% proficiency in both Dutch and English, I localize your content for the Dutch market in the right tone. I work for reputable direct clients and agencies. Always interested to broaden my horizons. See my website for more info on www.davidsetranslationservices.nl or look me up on LinkedIn: linkedin.com/in/desireedavidse