Member since Dec '14

Working languages:
English to Dutch

Desiree Davidse
Professional | Independent | Reliable

Rijswijk, Zuid-Holland, Netherlands
Local time: 16:11 CEST (GMT+2)

Native in: Dutch Native in Dutch
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Website localization, Editing/proofreading, Software localization
Specializes in:
Tourism & TravelScience (general)
Real EstateBusiness/Commerce (general)
Media / MultimediaCinema, Film, TV, Drama
Automotive / Cars & TrucksMedical (general)
Mechanics / Mech EngineeringConstruction / Civil Engineering

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 1
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Translation education Master's degree - Leiden University
Experience Years of experience: 20. Registered at Sep 2013. Became a member: Dec 2014. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Crowdin, Idiom, Lilt, Lingotek, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MotionPoint, Lilt, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Protemos, SDL Online Translation Editor, SDL TRADOS, SDLX, Smartcat, Smartling, Transifex, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
CV/Resume CV available upon request

Freelance professional translator/localizer and proofreader. Expert user of major CAT tools (Studio Trados 2019, MemoQ, Memsource, XTM, Lilt, Crowdin and others). Passion for languages, stickler for details. Tech- and internet savvy. Member of the Netherlands Association of Interpreters and Translators (NGTV).

My areas of expertise are:
Game localization, LQA of web & marketing content, localization of pay portals, mobile apps, translation and proofreading of software materials and e-courses, tutorials and technical manuals and mobile (accessories) product manuals. Localization of marketing materials. Translation and editing of financial reports, QA of company website content. NL QA of websites, EN QA of newsletters, event announcements and meeting reports.

Working areas: marketing, fashion & luxury goods, legal, automotive, e-courses & tutorials, engineering, games, health, HR, hospitality, IT, mobile apps, (solar) energy, sports & leisure, technical manuals, transport, travel.

With 100% proficiency in both Dutch and English, I localize your content for the Dutch market in the right tone. I work for reputable direct clients and agencies. Always interested to broaden my horizons. See my website for more info on or look me up on LinkedIn:

       SDL_Trados_Studio_Web_Icons_01.jpg  Afbeeldingsresultaat voor memoq badge

Keywords: Dutch, English, translation, localization, proofreading, editing, marketing, games, IT, fashion, privacy, manuals, technical, tourism

Profile last updated
Apr 28

More translators and interpreters: English to Dutch   More language pairs