Member since Dec '20 Working languages:
English to Slovenian Slovenian to English German to Slovenian
Jan Kovačič Slovenian Translator | SEO Copywriter Celje, Celje, Slovenia
Local time : 11:57 CET (GMT+1)
Native in : Slovenian
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again 10 positive reviews (4 unidentified)
Your feedback
What Jan Kovačič is working on Freelance translator and/or interpreter, Verified member This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
MT post-editing, Training, Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Copywriting, Transcreation, Transcription Specializes in: Computers (general) Computers: Hardware Computers: Software Games / Video Games / Gaming / Casino History Media / Multimedia Zoology Tourism & Travel Environment & Ecology IT (Information Technology)
Also works in: Agriculture Archaeology Art, Arts & Crafts, Painting Astronomy & Space Biology (-tech,-chem,micro-) Botany Construction / Civil Engineering Cinema, Film, TV, Drama Telecom(munications) Business/Commerce (general) Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Cooking / Culinary Engineering (general) Textiles / Clothing / Fashion Computers: Systems, Networks Finance (general) Wine / Oenology / Viticulture Transport / Transportation / Shipping Sports / Fitness / Recreation Social Science, Sociology, Ethics, etc. Science (general) Physics Medical (general) Geology Manufacturing Mining & Minerals / Gems Energy / Power Generation Medical: Pharmaceuticals Medical: Instruments Law (general)
More
Less
PRO-level points: 18 , Questions answered: 18 , Questions asked: 5 PayPal, Visa, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay Heavy Machinery Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Mar 2014. Became a member: Dec 2020. N/A N/A N/A Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, AutoCAD, Bablic, BaccS, Belle Nuit Subtitler, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, Captiz, Crowdin, DejaVu, DivXLand Media Subtitler, Dreamweaver, Easyling, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Ginger Page, GlobalizeIt, Google Translator Toolkit, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lilt, Lingotek, Lingviny, Localizer, LocStudio, LogiTerm, Lokalise, LSP.expert, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MotionPoint, MovieCaptioner, MOX Gateway, Multicorpora, Multilizer, Net-Proxy, Ninsight Ayato, OmegaT, Pagemaker, Pairaphrase, Passolo, Personal Translator, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Poliscript, Powerpoint, Projetex, PROMT, Protemos, ProZ.com Translation Center, Qordoba, QuaHill, QuarkXPress, Redokun, Rulingo, SDL Online Translation Editor, SDL TRADOS, SDLX, Silver Bullet Suite, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Swordfish, Text United Software, titlebee, Titlevision Submachine, TOM Agency, Transifex, Translate, Translation Exchange, Translation Workspace, TranslationProjex, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, VoxscribeCC, WebTranslateIt.com, Wincaps Q4, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System http://www.ogma-translations.com English (PDF) Jan Kovačič endorses ProZ.com's Professional Guidelines . Meet new translation company clients Meet new end/direct clients Network with other language professionals Learn more about the business side of freelancing Stay up to date on what is happening in the language industry Buy or learn new work-related software Improve my productivity
Bio
I build bridges between English and Slovenian speaking markets. 🌉 More than seven (7) years of experience as a full-time freelance translator and SEO copywriter. Hundreds of [successfully] finished projects and satisfied clients. Always up-to-date with the latest industry trends. Services: ✔️ Translation/Localisation ✔️ Transcreation ✔️ SEO Copywriting ✔️ Subtitling ✔️ QA Testing ✔️ Proofreading Areas of specialisation: ✔️ Energy, environment and geology — (green energy, ecology, natural resources…) ✔️ Information technology — (IT, SaaS, back and front-end localisation…) ✔️ Video games and gambling — (casino, sports betting, online gaming…) ✔️ Printing — (digital, offset and flexo printing, graphic design…) ✔️ Marketing and multimedia — (press releases, copies…) ✔️ Trading [forex] and financial — (stocks, bonds, crypto market…) If you want to learn more, you can visit me at ogma-translations.com or contact me here via ProZ.
I donate 2% of my total earnings to trustworthy animal welfare organisations like Panthera, WildCat Ridge Sanctuary, and Mačja Hiša.
📩 [email protected] ☎️ (+386) 31 420 173
👉 Instagram
👉 LinkedIn
👉 Ogma Translations
👉 Legitimnost (Slovenian blog)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided. Total pts earned: 18 (All PRO level) Language (PRO) English to Slovenian 18 Top general fields (PRO) Tech/Engineering 11 Other 4 Medical 3 Top specific fields (PRO) Electronics / Elect Eng 4 Other 4 Transport / Transportation / Shipping 4 Computers: Software 3 Medical: Instruments 3 See all points earned >
Keywords: slovenian, english, jan, kovačič, ogma, translations, localisation, transcreation, copywriting, SEO copywriting, proofreading, prevajanje, pisanje tržnih besedil, SEO optimizacija, angleščina, slovenščina, lektoriranje
Profile last updated Feb 17