Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Paola Prodan
12 years of accurate translations

Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina
Local time: 14:37 ART (GMT-3)

Native in: Spanish 
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive entry
User message
Sworn/ Certified Translator
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Business/Commerce (general)Finance (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 33, Questions answered: 37, Questions asked: 126
Payment methods accepted Check
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Other - University of Buenos Aires (UBA)
Experience Years of translation experience: 21. Registered at Sep 2001. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, verified)
Spanish to English (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires, verified)
Memberships CTPCBA
Software Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat Pro 7.0, Adobe Acrobat Reader, Microsoft FrontPage, Office XP, Windows XP, Powerpoint, SDL TRADOS
Professional practices Paola Prodan endorses's Professional Guidelines (v1.1).
About me
Expertise in:
-Legal documents: powers of attorney, complaints, answers to complaints, contracts, bylaws, minutes, etc., for renowned law firms located in Argentina;
-Business, banking, and financial translations: documents related to the privatization of banks, Letters of Credit, Bills of Exchange, Promissory Notes, Bank Guarantees, for reputable banks located in Argentina; translation of banking brochures and software for translation agencies located in the United Kingdom;
-Personal documents: birth/death/marriage certificates, educational certificates, etc. for a translation agency located in USA;
-Cosmetology Manual, Business E-Learning Courses for a translation agency located in Spain.

Sworn Translator graduated from the University of Buenos Aires (UBA), Argentina, in 1997.

I have been working for ten years translating legal, banking, business, and financial documents from English into Spanish (my mother tongue).
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 43
PRO-level pts: 33

Top languages (PRO)
English to Spanish17
Spanish to English16
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Education / Pedagogy4

See all points earned >
Keywords: traductor, translator, contrato, contract, financiero, finanzas, finance, comercial, commerce, business, ley, legal, bancario, banco, banking, empresas, corporate, documentos personales, personal documents, inglés, English, español, Spanish, Trados, Argentina, Buenos Aires

Profile last updated
May 15, 2017

More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search