Working languages:
English to Japanese
Japanese to English
English to Chinese

Yoshiko T
ENG, JP and CHN Translator & Copywriter

Queens, New York, United States

Native in: Japanese (Variant: Standard-Japan) Native in Japanese, Chinese (Variant: Simplified) Native in Chinese
What Yoshiko T is working on
info
Feb 6, 2018 (posted via ProZ.com):  Working with Lionbridge, ranking No.1 in translation service on game localization since January 2018. ...more »
Total word count: 0

  Display standardized information
Bio

Expert of business in general, IT and management. Be able to provide translation service between English, Japanese and Chinese (simplified). 

Based on my experience of working with the world top companies such as Nissan and ANA, I have focused on how to translate the message accurately and naturally by frequent communications with the client.  

As a freelancer, I will continue to build my skills to meet my client needs. 

  • Document translation
  • Proofreading
  • Language consultant

専門は一般ビジネス、IT、経営に関する文章を英語、日本語と中国語(簡体)の3言語の翻訳を請け賜っております。

過去にNissanANAなど世界でも有数のトップ企業にて翻訳、言語コンサルタントの経験から、企業側にとっていかに自社のメッセージを正確に伝えるかを重視してきました。

今フリーランスとして活動していますが、今まで培った経験を生かし、クライエントのニーズにお答えできるよう、サービスを提供させて参ります。


专门在经营和IT领域提供英语,日语和中文(简体)翻译业务。

当本人有幸和日产,全日空等世界知名企业合作时,我非常注重于怎样正确的从企业的角度来传播信息。

作为自由职业,我将继续磨练我的翻译技能,以此回答客户的需求。



Keywords: Japanese, Chinese, English, Telecommunication, Business, Website, IT


Profile last updated
Apr 17, 2018






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search