Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Education2007 - 2009: Foreign language legal degree for French, Humboldt-Universität, Berlin, Germany 1998 - 2000: Post-graduate degree in translation (DESS de traducteur trilingue), ITI-RI, Université Marc Bloch, Strasbourg, France 1991 - 1996: German studies, Université de Provence, Aix 1, France
Professional experienceSince Sept. 01: Freelance translator and proof-reader
Language combinations: German and English into French
Areas of speciality: Legal & (National) insurance (particularly for Switzerland).
Other areas of interest: Economics and Banking, IT, Telecommunications, Marketing, Medical and Pharmaceuticals, Laboratory technology, Chemistry, Insulation, Fish-keeping and Tourism.
Jan. 01 - Aug. 01: Contracted translator
Translation and proof-reading of various types of text, specialising in IT and automotive construction from German and English into French.
July - Sept. 00 & June - Aug. 99: Temporarily contracted translator in the translation department of a French regional daily newspaper
Translation of French articles into German for the bilingual edition, covering all topics.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.