Working languages:
English to Spanish
Spanish to English


Local time: 04:38 ART (GMT-3)

Native in: Spanish (Variant: Argentine) 
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Specializes in:
Finance (general)Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightLaw: Taxation & Customs
Marketing / Market ResearchShips, Sailing, Maritime
Computers: SoftwarePetroleum Eng/Sci

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 8, Questions asked: 2
Payment methods accepted Check, Wire transfer
| Send a payment
Translation education Master's degree - UBA
Experience Years of translation experience: 20. Registered at Dec 2004. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad Nacional de Buenos Aires)
Spanish to English (Universidad Nacional de Buenos Aires)
Memberships ATA, CTPBA
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (DOC)
I have been working as a freelance translator in many fields, for instance: finance, accounting, bussiness, law, education, and so on.

I have also worked as a court expert covering areas such as maritime law, criminal and civil law, to name some of them.

I have a vast experience in different subjects because I am always attending courses or seminars in order to be updated.

My ultimate purpose is to deliver a quality-based translation.

I have done many important translations, to name:

1.- Translation into English of the Argetine Companies Act.

2.- Translation into Spanish of the book entitled "the Willow and the Wind"

3.- Translation into Spanish of many Contracts and Agreements between CONICET and different International Institutions for Technical and Scientific Research.

4.- Translation into English of many press releases related to Computers.

5.- Translation from English into Spanish and viceversa for different trials, covering a wide variety of areas such as: maritime law, tax law, company law, civil and criminal law, trademarks and patents, real estate, and so on.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 8
(All PRO level)

Top languages (PRO)
English to Spanish4
Spanish to English4
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Law (general)4
Business/Commerce (general)4

See all points earned >
Keywords: legal, technical, finance, bussiness, IT, interpretation, proof-reading certificates, transcripts, diplomas, letters, agriculture patents, trademarks, agreements, reports, newspaper clips, articles, computers, bill of landings, insurance policies, wills

Profile last updated
Feb 17, 2017

More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search