Glossary entry (derived from question below)
Bosnian term or phrase:
zdrastvena legtimacija
English translation:
health-insurance card
Added to glossary by
Ingrid Lovric
Jan 14, 2003 01:59
21 yrs ago
23 viewers *
Bosnian term
zdrastvena legtimacija
Non-PRO
Bosnian to English
Medical
Part of the medical info.
Proposed translations
(English)
5 +2 | health-insurance card | Ingrid Lovric |
5 +3 | health insurance i.d. booklet | Drak |
5 | Reply to Ingrid | Tanja Abramovic (X) |
Proposed translations
+2
5 hrs
Selected
health-insurance card
Prema Bujasovom riječniku ovo je najbolji prijevod zdravstvene iskaznice.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "HVALA TAKO SAM I JA MISLILA."
+3
18 mins
health insurance i.d. booklet
Ovako sam ja prevodio tu rubriku na rodnim listovima iz bivse Jugoslavije. Malo nezgrapno zvuci, ali ovde u Americi advokati to tako prihvataju.
Peer comment(s):
agree |
Tanja Abramovic (X)
: Ja bih samo izostavila i.d.
1 hr
|
agree |
Said Kaljanac a.k.a. SARAJ
8 hrs
|
agree |
A.Đapo
9 hrs
|
neutral |
Chicago-Bosnian
: good but without booklet, booklet is not same as CARD..
3 days 22 hrs
|
6 days
Reply to Ingrid
Malo sa zakasnjenjem...
Mnogo Vam hvala Ingrid, nisam to znala. Prevod je onda odlican. Mnogo pozdrava,
Mnogo Vam hvala Ingrid, nisam to znala. Prevod je onda odlican. Mnogo pozdrava,
Something went wrong...