https://www.proz.com/kudoz/dutch-to-english/bus-financial/134103-gevaarsobject.html?

Glossary entry

Dutch term or phrase:

gevaarsobject

English translation:

covered peril

Added to glossary by Marijke Mayer
Jan 17, 2002 08:18
22 yrs ago
4 viewers *
Dutch term

gevaarsobject

Dutch to English Bus/Financial fire policy
Good morning, colleagues,

Does anyone know the English term for gevaarsobject? I know it's the insured object or the insured property. Although the actual term is widely used in the Netherlands, there does not appear to be an English equivalent. I think I might write it off to Dutch verbosity!

. . . wordt verstaan schade als in de polis omschreven ten gevolge van beschadigingen aan het in de polis vermelde gevaarsobject toegebracht . . .

Thanks in advance,
Marijke
Proposed translations (English)
4 the object of the peril
4 insured items
4 -1 values at risk

Proposed translations

1 hr
Selected

the object of the peril

Peril: exposure to risk or harm; danger or jeopardy
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "As it happens, I am using my own 'find' of 'covered peril', which, I found out, is the standard expression. I am giving Jarry the points as he did help me on my way. But I certainly also very much appreciate the other solutions fo both Serge and David that are also correct. Thanks! Marijke"
-1
15 mins

values at risk

Dag Marijke,

ik heb de term gevonden in eurodicautom:

Ziehier de definitie:
"the value property which is insured or to be insured"

een voorbeeld:

"Some hatcheries carry a deductible of 20% of the values at risk. So, an operation with $1,000,000 worth of fish would be responsible for paying $200,000 before the insurance carrier would pay a loss."

Succes,

Serge L.
Peer comment(s):

disagree Dave Greatrix : "as a reult of damage caused to the "values at risk" described in the policy" would not make sense, because of the emphasis on "value" and not on tangible objects or items. IMHO.
42 mins
Something went wrong...
17 mins

insured items

Good Morning Marijke,

This is quite a common term in "Terms and Conditions"

They also say "items to be covered by this policy" now that's what you call verbose -o)

(or "the property" as the case may be.)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-17 08:40:15 (GMT)
--------------------------------------------------

Home & Contents
... contents outside the home. Our insurance delivers new for old replacement of insured
items in the event of: fire or explosion, lightning or thunderbolt, theft ...
www.qbemm.com.au/products/home_contents.html
Something went wrong...