https://www.proz.com/kudoz/dutch-to-english/tech-engineering/52466-predictieve-reflectiewerkgroep.html?

Glossary entry

Dutch term or phrase:

uitstippelen

English translation:

outline/marking off/map out

Added to glossary by Davorka Grgic
May 23, 2001 23:59
23 yrs ago
Dutch term

predictieve reflectiewerkgroep

Dutch to English Tech/Engineering
De predictieve reflectiewerkgroep stelt voor om drie zones rond de xxx uit te stippelen en dit aan de hand van de risicobeoordeling.

Could you suggest a good translation for "uitstippelen" in this context.

Thanks a million.

Proposed translations

18 mins
Selected

outline/marking off/map out

'HI Davorka, 'uitstippelen' really means drawing an interrupted line, marking off traffic lanes, etc., at first I thought in this context it is obviously laying out, designing a plan, but when I took a second look at the text, [om drie zones rond de xxx uit te stippelen] it really does look like they are actually planning to mark off territory. Anyhow, you have the context to refer back to. Holler help!Marijke

Van Dale offers: outline=map/trace/chalk out, delineate een plan, methode, beleid/delineate a plan, method, policy, een route/map out a route
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "You answered only a part of my question"
1 hr

to map out, to draw up

uitstippelen= een plan of een route uitstippelen, vooraf aanduiden hoe het zal worden of hoe het zal lopen
Peer comment(s):

Cynthia Brals-Rud
23 hrs
Something went wrong...