Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
gold and silver prices have risen too fast too far
French translation:
les cours de l'or et de l'argent se sont trop rapidement envolés
Added to glossary by
Ya CISSE
Dec 2, 2004 22:20
19 yrs ago
English term
gold and silver prices have risen too fast too far
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
La phrase complète est la suivante:
It could in fact be a hint that the gold and silver prices have risen too fast too far.
Est-ce que too fast too far => ont connu une croissance trop rapide et trop prolongée???
Merci de votre aide!
It could in fact be a hint that the gold and silver prices have risen too fast too far.
Est-ce que too fast too far => ont connu une croissance trop rapide et trop prolongée???
Merci de votre aide!
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+2
13 mins
Selected
les cours de l'or et de l'argent se sont trop rapidement envolés
ou les cours de l'or et de l'argent ont connu une envolée trop rapide.
Dans le jargon de la bourse, on parle de cours plutôt que de prix.
L'envolée des cours pour "too far".
Dans le jargon de la bourse, on parle de cours plutôt que de prix.
L'envolée des cours pour "too far".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous! Il y avait plus d'une solution acceptable."
-1
5 mins
Les prix de l'or et de l'argent ont augmentés de loin trop vite
Traduction toute courte mais correcte.
+3
12 mins
Les prix de l'or et de l'argent on connu une forte hausse en un temps record
Les prix de l'or et de l'argent on connu une hause spectaculaire (vertigineuse) dans des délais très courts
Peer comment(s):
agree |
MOS_Trans
: ont connu
1 hr
|
merci
|
|
agree |
Johanne Bouthillier
3 hrs
|
agree |
Viviane ABREU DE MATOS
8 hrs
|
+2
16 mins
une augmentation trop importante et de plus trop rapidement
Les prix de l'or et de l'argent ont connu une augmentation trop importante et de plus trop rapidement.
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-12-02 22:43:00 GMT)
--------------------------------------------------
ou encore ont connu un essor trop rapide
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-12-02 22:43:00 GMT)
--------------------------------------------------
ou encore ont connu un essor trop rapide
Peer comment(s):
agree |
raoul weiss
: "trop rapide"! (un adverbe ne peut pas déterminer un nom, et rendre "rapidement" incident à "connaître" serait bien maladroit)
3 hrs
|
c vrai ;-)
|
|
agree |
Platary (X)
: une augmentation trop importante et trop rapide
10 hrs
|
Merci ; )
|
Something went wrong...