Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
non-hotel style accommodation
Dutch translation:
accomodaties in huiselijke stijl
Added to glossary by
Willemina Hagenauw
Dec 6, 2004 14:10
19 yrs ago
English term
non-hotel style accommodation
English to Dutch
Other
Tourism & Travel
hotelcategorien
Dit is weer eens een van die mooie Engelse uitdrukkingen, waar ik (in ieder geval) in het Nederlands geen kant mee opkan, want niet-hotelachtige accommodatie, klinkt niet zo goed! Heeft iemand een beter idee?
De zin luidt: You will see the categories "Country Hotel" and "Country House". The latter offers non-hotel style accommodation.
De zin luidt: You will see the categories "Country Hotel" and "Country House". The latter offers non-hotel style accommodation.
Proposed translations
(Dutch)
3 +3 | accomodaties in huiselijke stijl | Joost Simons |
2 +2 | gemoedelijke, informele, ongedwongen accommodatie | Iris70 |
4 | overnachtingsmogelijkheid buiten de hotelsfeer | Hilde Hoven |
2 | is meer een familiepension | Nicolette Ri (X) |
2 | accomodaties buiten het hotelcircuit | Gerda Rijsselaere (X) |
2 | accomodatie met vrijetijdssfeer | Henk Peelen |
Proposed translations
+3
45 mins
Selected
accomodaties in huiselijke stijl
Wellicht een optie, als je dat inderdaad lelijke 'niet-hotelachtige' wilt omzeilen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ik vind dit wel een mooie oplossing! Maar ook veel dank aan alle anderen die hebben bijgedragen!"
4 mins
is meer een familiepension
ok, ik zit te interpreteren, maar dat niet-hotelachtige wil er bij mij ook niet in. Wie heeft er een betere oplossing?
7 mins
accomodaties buiten het hotelcircuit
misschien een mogelijkheid?
+2
1 hr
gemoedelijke, informele, ongedwongen accommodatie
Het is maar een gokje, maar misschien bedoelen ze dat de sfeer niet zo "opgeprikt" is zoals dat bij een hotel vaak het geval is?
HTH
HTH
Peer comment(s):
agree |
Tina Vonhof (X)
: ja, maar anderzijds ook niet helemaal de service en luxe van een hotel.
2 hrs
|
dat klopt :-) ligt een beetje aan de verdere context denk ik
|
|
agree |
11thmuse
: dit ligt het dichtst bij wat bedoeld wordt
6 hrs
|
3 hrs
accomodatie met vrijetijdssfeer
accomodatie met plattelandssfeer
accomodatie met niet-zakelijke sfeer
accomodatie met niet-zakelijke sfeer
18 hrs
overnachtingsmogelijkheid buiten de hotelsfeer
Hoi Willemina
Accommodaties is niet zo'n heel erg Nederlands woord. Overnachtingsmogelijkheid klinkt naar mijn mening beter. Ik ben een hotello/vertaler dus ik zou het moeten weten... ;-)
Accommodaties is niet zo'n heel erg Nederlands woord. Overnachtingsmogelijkheid klinkt naar mijn mening beter. Ik ben een hotello/vertaler dus ik zou het moeten weten... ;-)
Something went wrong...