https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/bus-financial/236944-for-which-the-payment-is-consideration.html

for which the payment is consideration

French translation: TVA afférente au réglement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:VAT for which the payment is consideration
French translation:TVA afférente au réglement
Entered by: fcl

10:42 Jul 17, 2002
English to French translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: for which the payment is consideration
(but so that the aboce provisions of this clause shall not apply where, and to the extent that, such abatement does not reduce the value of the relevant supply made by the seller for VAT purposes for wich the payment is consideration.
La fin de cette phrase ne me semble pas très claire. Une idée ?? Merci
Sylvie André
France
Local time: 23:41
voir ci-dessous
Explanation:
... qu'un tel abattement ne réduise pas la valeur de la fourniture dans un but de réduction de la TVA que le réglement concerne.

Voilà ce que je comprends.

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-17 11:03:07 (GMT)
--------------------------------------------------

La même chose, mais en prenant un peu plus de temps :

... qu\'un tel abattement ne diminue pas la valeur de la fourniture correspondante effectuée par le fournisseur, dans le but de réduire la TVA afférente au réglement.

Selected response from:

fcl
France
Local time: 23:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3pour lequel le paiement constitue une contrepartie
cheungmo
4voir ci-dessous
fcl


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
voir ci-dessous


Explanation:
... qu'un tel abattement ne réduise pas la valeur de la fourniture dans un but de réduction de la TVA que le réglement concerne.

Voilà ce que je comprends.

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-17 11:03:07 (GMT)
--------------------------------------------------

La même chose, mais en prenant un peu plus de temps :

... qu\'un tel abattement ne diminue pas la valeur de la fourniture correspondante effectuée par le fournisseur, dans le but de réduire la TVA afférente au réglement.



fcl
France
Local time: 23:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 832
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
pour lequel le paiement constitue une contrepartie


Explanation:
Je ne suis pas en désaccord avec la version de François Liger, j'interviens simplement pour expliquer la phrase.

Le but du passage est d'éviter qu'on réduise la TVA selon les argents payés pour un produit (et, probablement, "ou un service").

En d'autre mots: le paiement d'un service ou produit fourni est considéré comme la contrepartie de tel produit ou service. Il est donc logique que la contrepartie permette de déterminer la valeur du produit ou service (valeur du paiement = valeur du service ou produit fourni). Le passage, par contre, déclare que pour la détermination de la TVA applicable, l'abattement (ici, une réduction du prix à payer - un exemple probable: une réduction pour avoir payé la facture comptant) n'affecte pas la valeur taxable du service ou produit fourni.


cheungmo
PRO pts in pair: 556

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sue Crocker
1 hr

agree  MikeGarcia
1 hr

agree  Cristina Negreiros
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: