https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/tech-engineering/116976-guiding-hole-guiding-shifts.html?

Glossary entry

English term or phrase:

guiding shaft

French translation:

tige de guidage

Added to glossary by Sylvie Brideau
Nov 30, 2001 08:29
22 yrs ago
English term

guiding hole / guiding shifts

English to French Tech/Engineering computer technology
For a test this device has to be mounted in sequence on the diaphragms and switch on. The mounting will be supported by the special asymmetrically arranged guiding holes at the diaphragms and guiding shifts and the fixing screw at the device.

Discussion

Non-ProZ.com Dec 1, 2001:
guiding shaft I think Yves is right. In the context, guding shaft makes sense. This is a kind of hole with raised sides to better interlock with another component. The fixing screws are then used to attach the two components. Any help would be appreciated.

Sylvie

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

trous et goupilles de guidage

Declined
Ce texte me paraît assez nébuleux (ne faut-il pas lire 'switched on' et non pas 'switch on' ?
Ne faut-il pas lire 'shafts' et non pas 'shifts' ?

Cela dit, je comprends que ce texte veut dire :

Pour faciliter le montage, sont ménagés dans les diaphragnes des trous de guidage dont la disposition asymétrique spéciale est exploitée par les goupilles dont le dispositif est pourvu. Une vis de fixation unique immobilise le tout.

Ce n'est pas du littéral, mais je suis sûr qu'un mécanicien comprendra. Le texte d'origine nécessite vraiment un grand effort d'imagination pour être compris (Je ne comprends pas plus le même texte traduit en français mot à mot, même si je connais le sens de chacun des mots qui le compose).

J'espère vous avoir aidée

HTH

Peer comment(s):

agree Mireille
1 day 13 hrs
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci pour votre aide. J'ai choisi le terme `tige de guidage` pour traduire `guiding shaft`. Sylvie "
+1
17 mins

trous et pivots de support

Declined
ou bien:trous et pivots de fixation

ou bien: trous et pivots de montage

c'est ce que j'emploierais style de phrase:
"le montage (ou l' assemblage) se fera en s' aidant des trous et pivots de montage specialement prévus à cet effet et percés asymmetriquement afin de guider l'assemblage"
Bonne chance Sylvie!
Peer comment(s):

agree Nicole Levesque : I totally agree with Carole
1 hr
neutral Yves Georges : c'est joliment tourné mais je ne comprends pas plus comment ça marche. Quid de la vis ?.
5 hrs
Something went wrong...