Glossary entry (derived from question below)
Mar 31, 2007 22:19
17 yrs ago
English term
Change log
Apr 2, 2007 20:50: Steffen Walter changed "Term asked" from "Grommet" to "grommet"
Proposed translations
10 mins
Selected
Öse
I would say...
--------------------------------------------------
Note added at 12 days (2007-04-13 08:02:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grommet = Öse (http://www.mikesfalconry.com/group.asp?grp=58)
I do not agree here with the other German term offered below - see explanation:
Drahle: Edelstahlgelenk, über das die Geschühriemen gezogen werden.
Drahle = swivel
(http://www.falconersemporium.co.uk/jssswvlblletc.htm)
--------------------------------------------------
Note added at 12 days (2007-04-13 08:02:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grommet = Öse (http://www.mikesfalconry.com/group.asp?grp=58)
I do not agree here with the other German term offered below - see explanation:
Drahle: Edelstahlgelenk, über das die Geschühriemen gezogen werden.
Drahle = swivel
(http://www.falconersemporium.co.uk/jssswvlblletc.htm)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks! "
+1
14 hrs
Drahle
Fachbegriff aus Th. Mebs "Greifvögel Europas", S. 89
Peer comment(s):
agree |
Cetacea
: Another example for askers picking the wrong answer, I'm afraid...
3 hrs
|
Something went wrong...