GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:47 Sep 1, 2012 |
English to Greek translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bol.b. Local time: 18:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | κορονοϊός |
| ||
4 +1 | κορωναϊός |
| ||
4 -1 | κορονα-ιός |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
κορονοϊός Explanation: http://www.google.gr/search?q=κορονοϊος μορβα&hl=en-GR&gbv=2... -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2012-09-01 15:00:56 GMT) -------------------------------------------------- μόρβα , ηπατίτιδα , κορονοϊός ασθένεις μολυσματικές των κατοικιδίων και όχι μόνον |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
7 hrs confidence: peer agreement (net): -1
|
7 hrs |
Reference Reference information: http://www.iatrikionline.gr/IB_109/12.pdf Reference: http://www.iatrikionline.gr/IB_109/12.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.